Keine exakte Übersetzung gefunden für منتج الأدوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch منتج الأدوية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Identify products, instruments and other forms of evidence;
    • التعرف على المنتجات والأدوات وسائر أشكال الأدلة؛
  • There was no doubt that the prices for ARVs had been reduced and made affordable through competition, between both “originator” research and development companies and “generics” companies, as well as between “generics” companies.
    وليس ثمة ريب في أن أسعار مضادات فيروسات النسخ العكسي قد خفضت وأصبحت ميسورة عن طريق المنافسة بين شركات البحث والتطوير المنتجةللأدوية الأصلية” والشركات المنتجة للأدوية “العامة”، فضلا عن المنافسة فيما بين الشركات المنتجة للأدوية “العامة”.
  • Health care is regulated by the Health Insurance Act, Health Care Organization Act, Public Health Act and Medicinal Products Act.
    وينظم الرعاية الصحية قانون التأمين الصحي وقانون تنظيم الرعاية الصحية وقانون الصحة العامة وقانون منتجات الأدوية.
  • In compliance with the relevant mandates, UNODC has begun work on collecting and systematizing knowledge and on creating knowledge products and tools.
    وعملاً بالولايات ذات الصلة، بدأ المكتب العمل على جمع المعارف ومنهجتها واستحداث منتجات وأدوات معارفية.
  • (b) Import/export of products and articles consisting of or containing POPs;
    (ب) استيراد/تصدير منتجات وأدوات تتكون من أو تحتوي على ملوثات عضوية ثابتة؛
  • That will, inter alia, broaden the base of people who know how to access knowledge products and tools.
    وسيؤدي ذلك إلى جملة أمور من بينها توسيع قاعدة العارفين بكيفية الوصول إلى المنتجات والأدوات المعرفية.
  • We hope that these steps will be followed by actions on the part of other Governments and drugs producers.
    ونأمل أن تلي هذه الخطوات أعمال من جانب الحكومات الأخرى ومنتجي الأدوية.
  • The quality of products (medicines and diagnostics) and services is also critical for good clinical outcomes, and yet poses enormous challenges in countries.
    وتُعد جودة المنتجات (الأدوية والأساليب التشخيصية) والخدمات عوامل حاسمة أيضا لتحقيق نتائج سريرية جيدة، ولكنها تشكل تحديات ضخمة في البلدان.
  • No country has used the waiver, mainly owing to cumbersome and costly procedures for both producers and users of drugs.
    ولم يستخدم أي بلد من البلدان هذا الإلغاء، وذلك أساساً بسبب إجراءات مرهقة ومكلفة لكل من منتجي الأدوية ومستخدميها.
  • The quality of products (medicines and diagnostics) and services is critical for good clinical outcomes and yet poses enormous challenges in countries.
    ونوعية المنتجات (الأدوية ووسائل التشخيص) والخدمات تتسم بأهمية كبيرة بالنسبة للنتائج العلاجية السليمة، ولكنها تفرض تحديات كبيرة في بعض البلدان.